Уям Блекер — науковець і перекладач, який спеціалізується на українській літературі. Він писав про українську культуру для таких видань, як The Guardian, The Times Literary Supplement, The Atlantic. Його переклади публікувалися в Words Without Borders, the Guardian, Modern Poetry in Translation, The White Review, тощо.
Пов’язані події
-
П'ятниця, 31 травня
12:00 - 13:00
Дискусія «Українська класика і міжнародні книжкові ринки: Валер’ян Підмогильний, Майк Йогансен, Леся Українка»
-
П'ятниця, 31 травня
20:00 - 21:30
Спецпоказ серії документального циклу «Велика російська брехня. Література» та обговорення «Культурна апропріація: російська імперська традиція привласнення» від Суспільного