Literary translator from English and Spanish languages into Ukrainian. Worked as an editor on TV. In 2012 actually became a literary translator when Ukrainian edition of Lucy Maud Montgomery’s «Anne of Green Gables« was published by Urbino Publishing House. Worked with Bartleby Company and Litosvita literary workshops as a lecturer and curator of translation study programs. Currently works at PEN Ukraine as a project manager and coordinator of the Drahomán Prize award.
Anna Vovchenko
Literary translator from English and Spanish languages into Ukrainian. Worked as an editor on TV. In 2012 actually became a literary translator when Ukrainian edition of Lucy Maud Montgomery’s «Anne of Green Gables« was published by Urbino Publishing House. Worked with Bartleby Company and Litosvita literary workshops as a lecturer and curator of translation study programs. Currently works at PEN Ukraine as a project manager and coordinator of the Drahomán Prize award.